vendredi 22 mai 2015

Jaque lou sòci : La maire dóu prougrès







La maire dóu prougrès  



Parèis que leis obro espelido 
Pèr lei belugo de mei rai 
Prouclamon pas que siéu en vido 
E moun eisistènci verai. 
Quand lei siècle canton ma glòri, 
Quand siéu toujour mounte l’ome es, 
Dins lei castèu, lei mas, lei bòri, 
N'a que m'aclapon de mespres: 
— Qu siés? m'a dich uno acampado 
De gènt voueinu d'un sabé faus, 
— Qu siés, un pantai, uno fado 
Enganarello dei mourtau? 
Siés rèn qu'uno trevo, qu'un glàri, 
Tu que ti diés: la Liberta! 
Bord qu'un moutiéu es necessàri 
Pèr boulega la voulounta. 
La voulounta, coumo endourmido 
Souartirié pas de soun repaus 
Sènso l'estiganço que crido 
En li dounant lou vanc: Dau! dau! 
Quand sus d'elo vènon en bando 
Leis estiganço, lei moutiéu, 
N'a toujour un que la coumando, 
Es lou pus fouart, es lou pus viéu. 
E, bord qu'es pas proun pouderouso 
Pèr si passa dóu boulegun 
D'aquel autre que la desnouso, 
Es pas libro! e tu siés degun! 
Siés degun, rèn, maugrat la croio 
Dei fouele e dei bòrni cadet 
Que ti preston glòri, beloio, 
Amo, vido, forço e poudé! 
E puei, eici, qu t'aurié messo? 
Vendriés-ti dóu ciele o dóu sòu? 
Diéu t'a-ti fa, fausso divesso? 

 Vo naturo emé soun crusòu? 
Que nous va diguon teis apotro 
Qu'en ti cantant perdon l'alen!... 
Se va dien, ti faren de votro, 
Mai pouedon pas, siés rèn, rèn, rèn!  


Vaqui lei paraulo enrabiado 
Qu'an giscla d'aquelo acampado 
D'ome que si creson letru. 
Eh bèn vous diéu, fè saberu: 
Se siéu fiho de la matèri 
Que si pourrisse au çamentèni, 
Vo bèn se siéu fiho de Diéu, 
Va pourrès pas saupre, mai siéu! 
Siéu! bord que dins l'esprit de l'ome 
Se li rescountro ges de come 
Que l'obro siegue d'arresta 
Lou vougué de la voulounta. 


E siéu bord que de sa nervîo 
La voulounta de l'ome pòu 
Si coungria — e si coungrîo — 
Soun estiganço coumo vòu. 
E siéu bord que leis estiganço 
Que l'esprit li mete davans 
Soun d'imàgi sènso pueissanço 
Que pouesque li douna lou vanc. 
Soun d'imàgi, rèn que d'imàgi, 
N'a de bèu, d'autre d'avarié, 
Mai quau que siegue, sei plumàgi 
An ni forço, ni vigourié. 
Soun aqui, èsse sènso vido; 
La voulounta mando un regard, 
Lei vist, chausisse e si decido 
Pèr tau vo tau, de soun sicard. 

Si decido s'acò l'agrado, 
E se vòu pas, va pòu, pamen. 
Dounc, bord que per rèn es fourçado, 
Es libro de soun un mouvamen. 


Alor, qu countèsto ma vido? 
Quàuquei cervello deglenido 
D'ounte lou sen s'es escapa, 
Que de l'esprit n'an que l'escorço, 
Bord que li lèvon de sei forço 
Iéu subre-tout que sènton pas! 
L'avugle dins la baumo sourno 
Mounte lou malan l'encafourno 
Vist jamai lei rai dóu soulèu, 
Ansin lei tèsto demasiado 
Vien pas mei lusour samenado 
Un pau pertout souto lei cèu. 
— Qu siés? M'an di. Qu siéu? Nouvîci! 
Siéu la maire de la justîci 
Que naisse quand meti l'acord, 
Vo, pèr miés dire, l'équilibre 
Entre lou vougué dei gènt libre 
Que s'escoutelavon d'abord 
Qu siéu? Siéu la forço que pousso 
Ei proumié jour, fouero dei brousso, 
Dei roumias, dei roco, dei grès, 
Dins lei draiòu, dins leis endano, 
Puei dins lei routo largo e plano 
Lei gràndei rodo dóu prougrès. 
Siéu l'oubriero de la beluro 
Que l'art ajusto à la naturo, 
Siéu la maire de l'ideau 
Que pinto e flouco leis ideio 
De trelusido e de liéureio, 
E pouarto leis esprit tant aut. 
Siéu la flamo que mete ei veno 
Deis ome uno ardour que lei meno 
Vers lou miés, vers lei tèms urous. 
E fa que meton en pòutîo 
La fèro e sourno tiranîo 
Dei rèi, dóu sabre e de la crous. 
Siéu... Mai n'a proun... pàurei cervello, 
Sauprès que qui m'a pas, mi bèlo, 
E que, maugrat vouéstrei prepaus. 
Dins lou mounde l'a qu'uno rego: 
L'ome; la gènt que mi renego 
S'encadeno emé leis esclau. 




Jaque lou sòci 


************************ 


— À parti de deman, disié un ibrougno, me fau vitrié, d'aquéu biais aurai de-longo lou vèire en man. 


*+*+*



Aucun commentaire: