vendredi 18 décembre 2015

Lou Gangui : LA SOUCIETA EN COUMANDITO










LA SOUCIETA EN COUMANDITO




Tres jouine campagnard, enfant de la Cadièro, 
Que fasien dins Paris soun mestié de sourdat, 
Sèron proumés qu'ensèn roudarien lei carrièro 
Per fourma soun esprit, mai tamben li bada! 

Li aviè coume dirias aqui, la fouarto tèsto, 
Eu, èro capouràu, leis autrei tourlourou, 
Embouitavoun lou pas, e, d'uno cambo lesto, 
Caminavon toujour, lou seguissien partout. 

Avien proun barrula; dejà deis Invalido 
Avien vis lou toumbèu dou grand Napoleoun, 
Avien vis de Louqsor la longo piramido, 
Coumo deis omes grand l'ilustre Panteoun. 

E l'Arco de Triounfle ounte lou pouent d'Arcolo 
Si vis escrincela dins la pèiro d'ounour, 
Et lou valènt tambour, soun outis en bricolo 
Que parei batre mai la cargo dei grandour. 

L'Engèni de Juihet, plaço de la Bastiho, 
La coulono Vendomo emé soun emperour, 
Lei Musèu, l'espitàu et l'oustàu de Talio; 
Avièn vis tout Paris emé sei carrefour. 

Mai vaqui qu'un bèu jour davans la Pépiniéro, 
T'avison lou balcoun d'uno administracien, 
Ounte si legissié: — La Bello Jardiniero, 
« Soucieta en coumandito e de mai per acien. 

S'aresteron dou coup, e l'un dei cambarado 
S'escridé: — Cap de noum, ques que vou dire aco; 
 La Bello Jardiniero em aquesto charado: 
Soucieta en coumandito, es ti d'un nouvèu mot! 

Lou capouràu si viro, enredis sa prestanço, 
Si friso lei moustacho em'un biais de pieta; 
Dreisso soun nas en l'er e prenènt d'impourtanço

Li digue: — Sias toujour, meis ami, d'abeta! 

En qu vous serre alors e la geografio, 
E l'istori de Franço, ço que vous ai dis 
De l'aritemetico et de l'astronomio; 
Se n'en sabès ren mai qu'un pauro cago-nis? 

Sarès sèmpre gournau; sias de caricaturo; 
Mai nonostant que siéu vouestre superiour, 
Pèr lors e bord que sian de la memo pasturo, 
Voueli, subsequamen que mi faguès ounour! 

A dounc escoutas-mi, durbes vousteis ouriho 
A moun resounamen; silenci dins lei rang! 
Aquelo institucien es une mereviho 
De touti lei nacien; an ren fa de mai grand. 

Soucieta'n coumandito, es dire qu'es fourmado 
Eme dous element que dounon l'unita. 
Lou premier element souarte de la pensado, 
Lou secound, qu'es l'argent, douno l'abilita. 

Per lors, li a lou gerènt, qu'es aquèu qu'à l'idèio, 
E puei leis aciounari, aqueli qu'an founça! 
— Mai viguen, capouràu, qu'es aquesto riseio, 
Aciounari, gerènt? voulès nous faire ana. 

— Quand vous dièu que sias d'ai, qu'avès la testo duro; 
Espera, vous vou faire uno demounstracien. 
E tenès, justamen, uno ideio maduro 
S'escapo de moun sup, pèr vouesto educacien. 

As d'argènt, Jòuselet? vai mi croumpa 'no pipo, 
Tu tambèn, Bartoumièu? vai querre de taba; 
Puèi lèu, m'atrouvarès au Café San-Félipo, 
Mounte prendren ensèn, la gouto de cougna.

Parton e, coumo un lamp, dins quatreis encambado, 
Leis vesès de retour emé sei prouvesien. 
— Nous vaqui, capouràu; pèr faire de tubado, 
Aven ço que nous fàu; fes nous l'esplicacien. 

— Ouei, mais sachès d'abord, qu'es pas vautrei bestiolo 
Qu'avès agu proumié l'idéio qu'ai douna 
De croumpa de taba? Vouesto sano draiolo 
Vous dis bèn qu'es ièu soul qu'ai lou dret de fuma! 

Pèr lors siéu lou gerènt; vautrei, lei aciounàri, 
Qu'avès douna l'argènt et fa lou capitau, 
Vo, se preferas miés, sias lei coumanditàri 
Que pagas ço que fau, per leis frès generau! 

E nouesto capourau, d'un air de magistranço, 
Pren la pipo, la bourro e l'abro sus lou còup, 
E lou vaqui que tubo en mandant em'eisanço 
Lou fum que voulastrejo en milo virovou. 

— Mai alors capouràu, se vous fumas la pipo, 
Bord que sias lou gerènt; nautrei, que fèn aqui?

Aucun commentaire: