lundi 28 mai 2012

Michello Craponne : Lou gros esfrai

.




Lou gros esfrai



Aviéu de segur quinge o sege an, e pèr ana au licèu, me falié percoula mai de tres kiloumetre à pèd pèr rejougne l'arrestado dóu car.

Tres kiloumètre pèr encamba un cresten, à travès ermas, camin clapeirous, bos, esclargiero. À la bello sesoun, èro un encantamen, à pouncho d'aubo perfumado de badasso, de susprendre li lapin dins l'esclargiero, la lebre boumbissento dóu jas, vèire tout lou mounde menudet di bestiouno à l'obro, èstre acoumpagnado pèr lou cant dis aucèu dins la bouissounaio, entre-vèire lou reinard s'endraia de garapachoun demié lis àutis erbo.

Mai tre l'autouno, d'aquest'ouro matiniero, tout èro encaro aprefoundi dins l'escuresino, emai qu'estènt pas forço cregnento, m'atardave pas, courrènt quasimen pèr arriba fin qu'aquelo ribo de la routo. Li niue que la luno alusentié, èron encaro mai esfraianto ; tout prenié un trin fantasti ; la siloueto di grands aubre balancejavo soun oumbro negro sus lou clar dóu camin ; avançave tèsto souto, regardant que mi pèd que fasien redoula li caiau dins la draio.

Un d'aquèli matin, dins la fresquiero de la fin d'autouno, alor que travessave lou bos de roure, ausisse ourla à quàuqui mètre de iéu. La tressusour me pren e buto encaro lou pas pèr escapa à n’aquelo menaço, à n'aquelo creaturo amatado dins quàuqui tousco.
Mai dins lou grand silènci dóu bos, alor que counglaçado de l'esfrai, courre coume uno perdudo, li bram se raprochon ; quàuque èstre invesible e maufasènt , ome o bèsti, me seguis de segur; ause pas me revira, mis iue roudihon de drecho à gaucho ; rèn !...Moun cor pico tant fort dins ma peitrino que pode gès ausi d'autre brut à l'entour.
Mai que d'un cop, m'embrounque dins ma courso esglariado ; toumba aqui sarié ma fin tras que seguro; m'arrape i branco, e courto d'alen, arribe enfin au descubert alor que la creaturo decèsso pas d'ourla à l'óuriero dóu bos.

À vèspre, recampado à l'oustau e encaro souto lou cop de la pòu, conte moun auvàri à moun paire que me respound dins un cacalas: « Michello, veguen, l'as pas recouneissu? Es lou grand-du ! »
A la fes escalustrado que moun paire riguèsse ansin de ma pòu e dóu meme tèms rassegurado, me siéu mestrejado e tout de long di quàuquis annado ai pus tourna parla de ma mau-parado.

Pèr quant à moun paire, amusa, a counta acò à sis ami cassaire, e es coum'acò que quàuqui tèms après, n'i a un d'entr'èli que, desbarcant un sèr à l'imprevisto à l'oustau, vengué m'óufri lou grand-du empaia.
Ai alor pouscu lou regarda sènso branda, moustras esfraiant d'aquest matin d'autouno, e meme sourire d'aquelo grando pòu.

Mié-siècle après, o gaire se n'en manco, es toujour aqui, lis arpo acroucado à la branco ounte lou fusiéu l'a de segur susprès, e souventi-fès, lis iue dins si iue de vèire, ai counta is enfant l'istòri d'aquèu rescontre.



Michello


.

Aucun commentaire: