lundi 8 juin 2015

Jaque lou sòci : LEI CREIDADISSO DOOU PAOURUN - Vuech ouro!






LEI CREIDADISSO DOOU PAOURUN 



Vuech ouro! 


N'aven pas proun de la misèri, 
Que nous scuco, pàures ouvrié! 
Tout lou jour dins la porcarié 
Fau enca un qu’un moulun d'arlèri 
Trove qu travaian pas proun, 
Dins l'atelié vo dins l'usino 
Mounte sian esclau dei machino 
E forjo-escut pèr lei patroun! 

*    * 
Dien: — Voulès tout de vouéste caire, 
 Vàutrei que vous dias lei doulent; 
 Que metrès, se vous laisson faire, — 
 Tout l'òli dins vouéstei calen; 
 N'en soubrara pas uno gouto... 
 O bando de garo-bouen-tèms! 
 Que quand fau que vous metès souto 
 Creidas que li sias tròu lountèms. 
 Voulès rebrounda la journado 
 N'en metre tres ouro à l'escart 
 Sènso que de la semanado 
 L'argènt siegue roueiga d'un quart; 
 Voulès toujour la memo pago 
 E travaia vuech ouro au mai. 
 Acò n'es uno de madrago! 
 Pèr la desbuia serié'n fais! 
 Coumo? avès pas proun de judici, 
 Chuermo de dogo abrasama! 
 Per recounèisse l'injustici 
 Dei douei cavo que reclama? 
 Grosso pago, obro mistoulino 
 Pèndon pas souto d'un briquet 
 Sènso que vague de boulino 
 E puei fague lou trebuquet!... 
 Pamens, voulès qu’argènt, benèstre. 

 Rajon pèr vautre à plen canoun 
 Sènso regarda se lei mèstre 
 Soun sauna coumo de menoun; 
 Tant pis s'en vous pagant lei gàgi 
 D'un tèms qu'aurès pas travaia 
 La debrando toumbo emé ràgi 
 Sus sei coumte mai endraia! 
 Tant pis se courron dins lei mouto. 
 Se manjon mai que tout soun bèn. 
 Se lei quicho la bancarouto, 
 Mai que vous àutrei vivès bèn! 
 Que subretout laurés pas fouesso!.. 
 E coumprenès pas, mouloun d'ai! 
 Que se la misèri si touesso 
 Sus lei mèstre, emé soun gros dai 
 Segara magasin, usino, 
 Pèço blanco, gros capitau. 
 Enfreminara lei machino, 
 E vous restara pa’n foutrau? 
 Alor la pitarès l'amouro 
 Vàutrei, lei frumo, leis enfant: 
Travaiarès mens de vuech ouro. 
 Mai aussito mourrès de fam! 
 N'en meritas pas mai, roussaio, 
 Qu'avans de travaia sias las, 
 Que voudrias toujour fa ripaio 
 Sèns vous manda sus lou coulas! 
 N'en meritas pas mai! E pènsi, 
 Se reclamas, que la presoun 
 Vo la mouart souto uno poutènci 
 Vous faran entendre resoun.  

*    * 

Aquito lei bellei paraulo 
Qu'aquéu qu'a toujour boueno taulo 
Degruno contro leis ouvrié 
A l'en crèire, aquéu que travaio 
Serié la crasso dei canaio. 
Sènso fùgi, sènso perié. 

Plen de defaut e plen de vici, 
Reclamant contro la justici 
Un salàri qu'a pas gagna, 
Sèns si soucita se la mouarto 
Ei mèstre fa barra lei pouarto 
De seis atelié arroueina! 

*    * 

— O pàntou!... Teis uei de petugo 
An pas de visto uno belugo 
Se ço que diés vèn de toun couar! 
Mai bessai l'interès tempuro 
A nous faire tei mouardiduro... 
Alor siés qu'un a vo qu'un pouar! 
S'ères qu'un ai mi fariés rire 
Quand t'ausi seriousamen dire 
Que nàutrei, lei travaiadou, 
Qu’emé nouéstei bras, nouéstei mouelo, 
Fèn leis oustau. roumpen lei couelo. 
Fouien, plantan lou terradou. 
Fèn boulega fabrico, usino. 
Reman ço qu'es de la marino. 
Nàutrei que cade an fèn à bròu 
Raja dessus la terro entiero 
La richesso pèr cènt reibiero, 
De salàri n'en voulen tròu! 
Que se travaian que vuech ouro 
Aquelo richesso s’esflouro. 
Si passisse, puei toumbo en frun: 
E la fam sacrejo lou mounde: 
Bèn-èstre, vido, tout si founde 
E rèsto plus que lou curun! 

*    * 

Anen! viés pas que la richesso 
Que cado annado rajo espesso 
De nouéstrei bras, a douei còup mai 
De valour que tout lou salàri. 

Que cade an vous es necessàri 
Pèr nous paga nouéste travai? 
Viés pas qu'emé la mecanico 
E leis òutihas eleitrico. 
E lei machinasso â vapour 
Basti pèr l'ouvrié que lei meno 
Rajara quatre còup pus pleno 
Dins dès an, que de nouéstrei jour? 
S’adounc, vuei, lou riche recoubro 
Quàsi la mita que n’en soubro 
Quand touei lei gàgi soun paga, 
Es-ti juste qu'aquéu que lauro 
Ague toujour la vido pauro 
E l'autre ague qu'amaga?.... 

*    * 

Noun! Sian d’ome em’un couar uno amo. 
Aiman ana souto la ramo 
Deis aubre, dei large pin vert: 
Aiman ana dins lei bastido 
Quand la naturo a représ rido 
E que de flour s'es embelido, 
Aiman ana respira l'èr. 
Aiman ana senti l'aureto 
Qu'à l'embruni fa l'amoureto 
Emé leis oundoun de la mar, 
E qu'emé sa frescour galoio 
Nouestro amo doulento ravoio 
E douno à nouéstre couar la joio. 
Couar qu'un long travai rènde aman. 
Aiman ana'mé la famiho 
Vèire lei trelus de cacio 
Dóu tremount qu'emé sei coulour 
Dauro deis enfant la figuro, 
Li bloundisse la cheveluro 
E dei paire escaufo l'amour! 
Aiman.... Mai resouna, que certo? 
Ges d’idèio novo s'enserto 
A toun sup arriera, tròu vièi. 
S'en viant que faren que vuech ouro 
D’obro, bèn lèu, toun couar du plouro 
Bessai ti tuaras se viés quouro 
Nouéstrei fiéu n'en faran que sièis. 



Jaque lou sòci 


************************ 

Aucun commentaire: