Une galéjade sétoise pour bien finir la semaine, histoire simple d'une vie simple & d'un monde qui prit fin lentement !
Cette esprit que nous donne l'Armanac Cetori 1913 est une transmission pour les générations à venir, qui y retrouveront une partie de leurs racines & de l'état d'eprit d'un peuple simple mais généreux! Mais surtout dans sa langue vrai dans sa langue doù brès!
Cette esprit que nous donne l'Armanac Cetori 1913 est une transmission pour les générations à venir, qui y retrouveront une partie de leurs racines & de l'état d'eprit d'un peuple simple mais généreux! Mais surtout dans sa langue vrai dans sa langue doù brès!
0+0+0+0+0+0+0
Basèna
Basèna èra un brave garçon, mès, pecaire ! simple, simple que vous lou pode pas dire.
Travalhava dins un magasin que lou cap-mèstre aviè una baraqueta. Lou dimenche prenièn Basèna per mountà lou cabas, faire la tarralha, e dequé sabe iéu !
Un bèu dimenche, touta la familha èra aquis quand, après lou dinnà, arrivet de counouissenças de defora. Lous reçagèroun couma de Cetôris saboun reçaupre e lous couvidèroun à soupà. Alor lou cap mèstre dis à Basèna :
— Te ! aqui vint francs ; davala en vila e, à quante pris que siègue, monta de peis. Vole de peis per servi à-n-aquel mounde, à soupà.
Basèna restèt touta l'après-dinnada à cercà de péis. Agèt fossa pena à n'en trouvà; mes revenguèt pas berdoulha. Vers las sièis ouras, arrivèt am'un còbou de peis.
— Eh ! be, Basèna, portes de peis ?
— Oi, mes es pas estât sans pena.
— E per quant n'en portes ?
— Per vint francs, pardieu !
Destapoun lou côbou. Èra ple d'anguilas.
— 0 monstre ! vint francs d'anguilas ! e d'anguilas de mièch quart !...
Encara un pauc mai l'estripavoun.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire