mardi 28 octobre 2014

WILLIAM C. BONAPARTE-WYSE : SEPTENTRIOUN



SEPTENTRIOUN 





D M 
PVERI SEPTENTRI 
ONIS ANNORVM Xll QVI 
ANTIPOLI IN TREATRO 
BIDVO SALTAVIT ET PLA 
CVIT

I diéu mane 
dóu pichot Septentrioun, 
aja de douge an, 
qu’en Antibo, sus lou teatre, 
dansè quatre fes 
e agradè. 


(Pèiro escricho en Antibo, que se trovo dins lou charmant 
librihoun Antibes en poche, par Mme C.-D. Coote, p. 28.)




A Madamo C.-D. Coote.






Lou grand jour que sara (dis lou paire à la maire) 
Pèr noste poulit enfantoun!... 
S’acampara, parèis, de bèn liuen, de tout caire, 
Di vilo, di mount, di valoun, 
De sóudard, de bourgés, de damo, de pescaire, 
Pèr bela lou debut de toun charmant Balaire, 
De loun pichot Septentrioun!» 


II 
Baise mau au Soulèu»(dis la sourreto au fraire) 
E durbirai lou fenestroun, 
Car vole qu’Apouloun, de si raiado, esclaire 
Noste fraire Septentrioun, 
Qu’entre si floto d’or, amata dins soun caire 
Dedins soun lié d’enfant près dóu lié de soun paire, 
«Soumiho d’un nenet prefoun! 


III 
Reviho-te, Trioun!»(lou fraire e la sourreto 
Van s’ escridant a feciouna) 
Reviho-te, mignot! de ti vesioun douceto; 
Lou grand jour vèn de pouncheja: 
Nous veici, pèr ajudo, à faire ta teleto; 
Tè, ti braio de sedo, e tè, ti sandaleto! 
Voulèn! gènt fraire, t’assiéuna.


IV 
E lou pichot parèu, de si tèndri maneto, 
Septentrioun an alisca; 
A si blànquis espalo an estaca d’aleto, 
E ‘n arc à sa man an baia; 
E lou fraire, e la sorre, e Paire, emai Meireto, 
Menon soun Cupidoun, noun sènso poutouneto, 
Au Teatre d’Antibo eilaba. 


En fàci de la mar e di nivòusi cimo, 
Au Teatre plen de trelus, 
Se jogo au grand soulèu la bello Pantoumimo 
Dis Amour de Mars e Venus; 
E d’artisto famous, que meme Roumo estimo, 
Dison tout ço que fau, sèns paraulo ni rimo, 
Au pople qu’adoro lou nus. 


VI 
Mai, lou galant pichot sautejo emé tant d’amo, 
E tant d’abandoun bouleguet, 
Que lou Prouconse aprovo, e li lusènti damo 
Zounzounon: — Oh! qu’es poulidet! 
Lou pople antiboulen d’un long acord l’aclamo 
Lou mai bèu dis Amour que dardaion la flamo, 
E lou porto au bout de si det. 


VII 
La lausenjo, oh! qu’es vano! e meme li courouno, 
Après tout, qu’an pau de valour! 
Encaro un jour de fèsto! encaro di chatouno 
Li dòuci paraulo, e li flour! 
Mai, las! lou cinquen jour, mau-grat li caranchouno, 
Li picamen de man, e l’aflat di poutouno, 
Lou pichot n’es pas de retour...


VIII 
Car, mau-grat que sigués bestias o bèn abile, 
La Mort es un moustre feroun; 
La Mort es uno serp, un negre croucoudile 
Que souto li sagno s’escound!... 
E vaqui sus soun lié, coucha blanc qu’un bèl ile, 
Lou poulidet Septentrioun! 




WILLIAM C. BONAPARTE-WYSE. 




Hôtel Belle-Vue, Cap d’Antibo (l’incoumparable). 
Feb. 15, 1878. 




Aucun commentaire: