lundi 22 avril 2013

A. Langlade : LOU VIAGE DE LA REINA

.





LOU VIAGE DE LA REINA 



A SEXTIUS MICHEL, PRESIDENT 
DAU FELIBRIGE DE PARÌS





Un jour d'autouna, à sa levada,
Tout escaboulhant l'escabour,
Lou gai sourel trai emb amour
Un regard sus nosta terrada;
Lou gai sourel trai emb amour
Un regard sus noste Miejour.

Te vei en lai dins la grand dralha,
Ounte lou ram toujour flourìs,
La Reina de noste païs
Qu'emb sous caps de jouvents amalha;
La Reina de noste païs
Que s'acamina dor Parìs.
 
Toca pas sòu; diriàs qu'a d'alas;
De soun iols giscloun de dardais;
Porta au front l'estela à set rais,
Lou chapelet de prouvençalas;
Porta au front l'estela à set rais,
Au front plen de doucets pantais!
 
A la passada, tout l'aclama:
Lous aucelous, en bresilhant;
Grilhous, cigalas, cascalhant;
Endilha l'ega, lou tau brama;
Grilhous, cigalas, cascalhant;
Gardians, rafis, mendils, cournant.
 
La mar la devista esmouguda,
Boumba soun inmense peitral,
A grands oundadas; d’en aval,
Courrìs davans la besaguda;
A grands oundadas d'en aval,
S'acoussa devès lou terral.
 
Lou magistrau, de nìbous coufle,
De gaud reten soun alenà;
Sant-Loup, sus lou causse arenat,
Adrecha soun sucàs maroufle;
Sant-Loup, sus lou causse arenat,
De soun capel s'es courounat!

Tout espantat, lou Rose tanca
Courrent, revòus e boulidous;
Vau-clusa sousca e lou Ventous
Quilha sa bugadieira blanca;
Vau-clusa sousca e lou Ventous
Tesa au ciel soun front blanquinous.

Quand, de la bola daufinenca,
La bela es au pos naut cresten,
Ausìs un bruch que la reten,
Un bruch que ven d'en Gardounenca;
Ausìs un bruch que la reten.
Es la vos de Gardoun brusent:

— Pioi que t'en vas dor la vilassa,
Festà, ben lion de soun païs,
Lou pus vesiat de mous manits,
Qu'en gloria a pres tant granda plaça;
Lou pus vesiat de mous manits,
A toutes joia e gramecìs!

 Mais, en festejant moun cantaire,
Remembràs-vous sous darriès vots.
Que sus ma douga, entre lous rocs,
A tout lou mens, posque se jaire;
Que sus ma douga, entre lous rocs,
Posque à moun grat baisà soun cros!

— Gardoun, Gardoun, pacienta, espera;
Mous felibres te lou rendran;
Tous ribieiròus oumbrejaran,
Un jour, sa retrasença fiera;
Tous ribieiròus oumbrejaran
Lous trats dau que t’aimava tant.

 E tus, adieu, bela encountrada,
Te quite, mais lèu tournarai:
Vau counsoulà lous qu'en alai
Patissoun de toun alenada;
Vau counsoulà lous qu'en alai
An la langou de tus, ai! ai!

 Parlarai de tous gours, Vau-clusa;
De tas nevadas, fier Ventous,
De toun sourel tant luminous
E d'en Camarga e d'en Crau nusa;
De toun sourel tant luminous;
De tous aigats, Rose timbrous!

 De tas garrigas sentourousas,
Sant-Loup, n'alenarai un pau;
Mar, ie dirai tous bruchs, toun siau,
Tas ventouladas salabrousas;
Mar, ie dirai tous bruchs, toun siau,
E tous bauchuns, ô magistrau!

Adounc, dins lous carraus neblouses,
A beles pauquets, s'avalìs;
De despiech lou sourel boumbìs
Tras lous Piranèus auturouses;
De despiech lou sourel boumbìs
Dins lou tremount que s'enrougìs.

La nioch de las coumbas s'auboura;
Escala as trucs, coubrìs la mar,
Damoussa lou darriè lugar
Dau jour que dins soun sen s'amourra;
Damoussa lou darriè lugar
E tout s'endor de l'auba au larg!




.

Aucun commentaire: