jeudi 4 février 2010

Octavian Paler : Texte Bi-lingue (Auvergnat - Roumain)

.

Octavian Paler


0+0+0+0+0


Sur une idée & une traduction d'Alan Broc
Janvier 2010


Èi aprés que podes countunia inquèro lountemp

Après qu’ajes dit que podes pas mai.

Èi aprés que lis eròs sou li que faun ço que chau, quand hou chau
maudespièit lei counsequéncios.

Èi aprés que i o de gents que t’eimou

mas que sabou pas hou moustra.

Èi aprés que quand sèi mau-countent, èi lou drèit d’èsse mau-countent

Mas èi pas lou drèit d’èsse també meissont


Èi aprés que se quaucun t’eimo pas coumo vouries tu,

Acò vòu pas dire que t’eimo pas de touto soun amo.

Èi aprés que, per tant qu’un amic saio boun

acò’s pamen sigur que te mancarò de cops que i o

E que tu hou li deves perdouna.


Èi aprés qu’acò sufis pas toujour d’èsse perdounat per lis àutri,

De cops que i o, chau que te perdounes à tu-meme.

Èi aprés que per tant que patiguèsses

Lou mounde vo pas s’aplanta per ta doulour.


Ж


Tèste roumanés d’ourigino,
sèns li sinhes diacritiques
coumo èro soubre la fotografìo



Am invatat ca poti continua inca mult timp
Dupa ce ai spus ca nu mai poti

Am invatat ca eroii sint cei care fac ce trebuie, cind
trebuie indeferent de consecinte

Am invatat ca sint oameni care te iubesc
Dar nu stiu s-o arate

Am invatat ca atunci cind sint suparat am dreptul de a fi suparat
Dar nu am dreptul sa fiu si rau

Am invatat ca, daca cineva nu te iubeste cum ai vrea tu
Nu inseamna ca nu te iubeste din tot sufletul.

Am invatat ca indiferent cit de bun este un prieten
Oricum te va rani din cind in cind
Iar tu trebuie sa-l ierti pentru asta.

Am invatat ca nu este intotdeauna de ajuns sa fii iertat de altii
Citeodata trebuie sa inveti sa te ierti per tine insuti

Am invatat ca indiferent cit de mult suferi
Lumea nu se va opri inloc pentru durerea ta.

2 commentaires:

  1. ...traigo
    sangre
    de
    la
    tarde
    herida
    en
    la
    mano
    y
    una
    vela
    de
    mi
    corazón
    para
    invitarte
    y
    darte
    este
    alma
    que
    viene
    para
    compartir
    contigo
    tu
    bello
    blog
    con
    un
    ramillete
    de
    oro
    y
    claveles
    dentro...


    desde mis
    HORAS ROTAS
    Y AULA DE PAZ


    TE SIGO TU BLOG




    CON saludos de la luna al
    reflejarse en el mar de la
    poesía...


    AFECTUOSAMENTE
    MARSYAS 2


    ESPERO SEAN DE VUESTRO AGRADO EL POST POETIZADO DE CABALLO, LA CONQUISTA DE AMERICA CRISOL Y EL DE CREPUSCULO.

    José
    ramón...

    RépondreSupprimer
  2. Muchas gracias por tu commento amigo.
    se quieres me puedes proner poemos en Castellanos, es un idioma que manca en Marsyas2
    Se te gustas te esperamos

    Sergi

    RépondreSupprimer